点评:My great uncle was a prisoner of the Japanese after being captured in Singapore in 1942. He never spoke about his experiences , but I was intrigued to know more and contacted the museum to see if they had any details. All I had was the Army records my dad had got from the National records, which named the camps he said he had been in, his home address and parents names.
What I got back was more detailed information, which was used to build me a bespoke tour of the area, including a boat trip on the River Kwai, and visits to museums and some temples in the area. I left with a mountain of paperwork relating to my Great Uncle's time in Thailand, and so many precious memories. Terry and his team looked after me so well. This was a trip I originally planned to do with my late husband, so it was emotionally difficult for me for more than just the Railway.
I would recommend this museum and the research team to anyone who wants to know more about this terrible part of our history.
翻译:我的叔祖父1942年在新加坡被日军俘虏后,成为了战俘。他从未谈及过这段经历,但我很想了解更多,于是联系了博物馆,询问他们是否有相关资料。我当时只有父亲从国家档案馆获得的陆军记录,上面记录着他曾待过的战俘营、家庭住址以及父母的名字。
之后,我收到了更详细的信息,并据此为我量身定制了一次行程,包括桂河游船之旅,以及参观当地的博物馆和一些寺庙。离开时,我带走了一大堆与叔祖父在泰国的经历相关的资料,以及许多珍贵的回忆。特里和他的团队对我照顾得无微不至。这次旅行原本是我计划和已故的丈夫一起进行的,所以对我来说,除了铁路之外,还有其他原因让我感到难以承受。
我会向所有想要了解这段可怕历史的人推荐这家博物馆和他们的研究团队。