点评:Como portugués uma vergonha,eu explico chego com a familia mulher y filho as 14:00 no qual já nao me deixarao montar pois entao decido ir a taquilha y comprar os bilhetes para a seguinte viajem que ERA as 16:00.decidimos ir comer por Sintra depois de duas horas,MENOS 5 minutos chego para montar y pummmmm nao me deixarao estava cheio repito sou o 1 a comprar o bilhete y nao me deixao entrar,y veijo a sra que me vendeu os bilhetes,a mandar entrar uma inglesa a sua criada y o seu bebe que giro nao.para a sra essa olhe a ilusāo dos meninos é igual para todos ojalá nao se passe nunca aos seus netos,lembra-se de mim sou aquele que nao quiz a sua disculpa so a devuluçao do dinheiro um saludo á olhe o dinheiro nao é tudo esta bem.digo isto porque se o electrico tem por exemplo 30 cadeiras vosses nao podem vender 32 bilhetes ok sem mais um saludo y se vais ao eletrico de Sintra cuidado talvez ficais por Terra...
翻译:作为一个葡萄牙人,这太丢脸了,我解释道。我和家人,妻子和儿子,下午两点到的,他们不让我坐车,所以我决定去塔基利亚买下一班的票,也就是下午四点的车票。我们决定去辛特拉吃饭,两个小时后,不到五分钟,我到了那里准备坐车,结果砰的一声,他们不让我进去了。车里已经满了。我再说一遍,我是第一个买票的,他们不让我进去。我看到卖票给我的女士,让一个英国女人、她的女佣和她的孩子进去,真可爱,不行。对那位女士来说,你看,每个人对孩子的幻想都是一样的,我希望这永远不会遗传给他们的孙辈。记住我,我才是那个不想要你的借口,只想退钱的人。向你问好,你看,金钱不是万能的,没关系。我这样说是因为如果有电车例如你有 30 个座位,你就不能卖出 32 张票,好吧,不用多说,如果你要去辛特拉电车,要小心,你可能会落到陆地上......