点评:My entire family was dead set agenst my kids and I taking a taxi.
I'm glad I ignored them. Meeting Ken was the very best thing for us.
It was their first time in T&T and I hadn't been there in over 16yrs.
I absolutely loved the fact that he let me know very lightly but sternly that I didn't follow his request for advance notice. I felt like his little sister. Hahaha
In a world when a disabled woman with kids has to worry about kidnapping, robery, etc, Ken took all my worry away every time and let me enjoy my vacation.
I can't stress enough how he and his team will very definitely be there for you.
When I couldn't reach him, he called me 4:30am to make sure we were ok and quickly enlisted a replacement who happened to be his brother who showed up at 530am.
He takes transportation very seriously and really enjoys people. I will definitely only call Ken every time we return.
翻译:我全家人都坚决反对我和孩子们坐出租车。
我很庆幸自己没听他们的。遇到肯真是太好了。
这是他们第一次来特立尼达和多巴哥,而我已经超过16年没去过了。
他以一种既轻松又严肃的方式提醒我,我没有按照他的要求提前通知,这让我感觉自己像他的小妹妹一样。哈哈。
在这个残疾女性带着孩子还要担心绑架、抢劫等危险的世界里,肯每次都帮我消除所有顾虑,让我尽情享受假期。
我必须强调,他和他的团队绝对会竭尽全力帮助你。
有一次我联系不上他,他凌晨4点半就打电话来确认我们是否安全,并迅速安排了一位替补——碰巧是他的兄弟,5点半就到了。
他非常认真负责,而且真的很喜欢和人打交道。以后每次去特立尼达和多巴哥,我肯定只会找肯。