点评:Побывав в ресторане, зашли и в саму кухмистерскую, которая музей.
Посещение - только в составе экскурсии, экскурсия длится примерно час.
В ожидании начала можно купить сладости здешнего производства и репринтные издания дореволюционных книг на кулинарные и гастрономические темы, о здоровье, о, как это сейчас называется, "личностном росте"...
Экскурсию проводят две дамы, изображающие сестёр - дочерей владелицы кухмистерской.
Сначала рассказ о том, что и как готовили. Происходит в кухне, где много всякой интересной старинной утвари и всяческой посуды. Потом приглашают в кондитерский цех, где рассказывают об изготовлении леденцов, а потом предлагают поучаствовать в процессе. Варить и раскатывать карамель, конечно, не допускают по правилам техники безопасности, зато придумать рецепт (мы придумали кисленькую, с крыжовником) и нарезать на кусочки "колбаски" карамели - пожалуйста!
На лекции я блеснул знаниями о том, кто такой был Фёдор Ландрин!
В завершение - чаепитие и беседа. К чаю из самовара прилагаются леденцы, которые мы нарезали, и местные сладости по старинным рецептам. И ещё показывают комнату модистки, снимавшей её у владельцев кухмистерской: наряды, швейные машинки, всяческие инструменты...
翻译:参观完餐厅后,我们顺道去了厨房,那里同时也是一个博物馆。
参观必须参加导览团,大约需要一个小时。
等候导览期间,您可以购买当地制作的甜点,以及一些革命前关于烹饪、美食、健康,以及现在所谓的“个人成长”等方面的书籍的复刻版。
导览由两位假扮成姐妹的女士带领——她们是厨房老板的女儿。
首先,她们会介绍她们制作的食物以及制作方法。导览在厨房内进行,厨房里摆满了各种有趣的古董厨具和餐具。之后,她们会邀请您进入糖果店,讲解糖果的制作过程,并邀请您参与其中。当然,由于安全规定,烹饪和揉搓焦糖是被禁止的,但是您可以尝试自己设计配方(我们设计了一个酸味的,加了醋栗),或者把焦糖切成“香肠”——这些都欢迎!讲座上,我大方地展示了我对费奥多尔·兰德林的了解!
讲座结束后,大家一边喝茶一边聊天。茶是从茶炊里煮出来的,配着我们切好的糖果和用古老配方制作的当地甜点。他们还带我参观了从厨房主人那里租来的制帽间:里面摆满了服装、缝纫机和各种各样的工具……