点评:I have to laugh at these people that are bragging about the seats! Are you blind or did you go in after they turned off the lights and leave before they were turned back on? Or maybe you grew up in a trailer park? The recliners look like grandpa's old ragged out barcalounger where the leather's more worn than the Pony Express saddle bags and the arm rests look like grandma's herd of cats used them for scratching posts! The popcorn is mediocre at best when not incinerated and get ready to automatically pay a gratuity on your bill regardless of the service! Speaking of the service, the "concession stand" for them is under the seats, so the noise comes up into the theater at inopportune times! Maybe okay for an extra scare when watching a horror movie, but not so great during a funeral scene. The ice machine reminds me of a staying at a "roach motel"! (Although that might be a little cleaner?!) Whoever the brainiac was that designed it this way should be forced to eat a hefty bag of the charco-corn while watching ten consecutive showings of "Saltburn"! F-
翻译:我不得不嘲笑这些吹嘘座位的人!你是盲人还是你在他们关灯后进去并在灯重新打开之前离开?或者也许您是在拖车公园长大的?躺椅看起来就像爷爷的旧破烂酒吧躺椅,皮革比 Pony Express 马鞍包更磨损,扶手看起来就像奶奶的一群猫用它们做猫抓柱!爆米花在没有焚烧的情况下充其量是平庸的,并且无论服务如何,准备好在您的账单上自动支付小费!说到服务,他们的“小卖部”在座位下面,所以噪音不合时宜地传进剧院!在观看恐怖电影时可能会受到额外的惊吓,但在葬礼场景中就不那么好了。制冰机让我想起住在“蟑螂汽车旅馆”! (尽管这可能更干净一点?!)无论谁是这样设计的,都应该被迫在连续观看十场“Saltburn”的同时吃掉一大袋木炭玉米! F-