点评:I was driving my hired campervan through Wilmington, making for Port Augustus, when I noticed the collection of vehicles outside the Wilmington Toy Museum. I'd already driven past but had to turn around and go back for a closer look. I rang the bell, David appeared, opened the door and let me enter. I'm so glad I went back. David's entire collection is like a time capsule, a look back in toy history over many decades.
I couldn't get over display after display in room after room of toy and models from past eras, far too many to list but, believe me, they're all there. I was sure that there were a few that I remembered from my past that he hadn't got, but I was wrong, everything that I questioned was there! I've visited many toy and model museums in the UK where I live, but nothing to match David's collection. I spent a long time chatting to David about certain items that I thought were impossible either to see or acquire and he was such an interesting person to talk to. Besides his acquired model collection there were many models that he's constructed from kits as well as scratchbuilt models of various vehicles. This is one of the highlights of my drive. Thank you David.
翻译:我开着租来的露营车穿过威尔明顿,前往奥古斯都港,途中注意到威尔明顿玩具博物馆外摆放着一大堆玩具车。我之前已经路过了,但还是忍不住掉头回去仔细看看。我按响了门铃,大卫出现了,打开门让我进去。我真庆幸自己回去了。大卫的整个收藏就像一个时光胶囊,带我回顾了几十年的玩具历史。
一个又一个房间里,陈列着各个时代的玩具和模型,琳琅满目,数不胜数,但相信我,它们都在这里。我原本以为会有一些我记忆中的玩具他没有收藏,但我错了,所有我疑惑的玩具他都有!我住在英国,也去过很多玩具和模型博物馆,但没有一个能与大卫的收藏相媲美。我和大卫聊了很久,谈到了一些我认为根本不可能见到或收藏的藏品,他真是个很有趣的人。除了他收藏的模型之外,还有许多他自己组装的模型,以及他亲手制作的各种车辆模型。这绝对是我此次自驾游的一大亮点。谢谢你,大卫。