点评:Comunemente considerato parte del palazzo è anche il Castello di San Giorgio con la sua magnifica Camera degli Sposi, che merita però una recensione a parte.
Molte le sale, le gallerie, i piccoli ambienti che si possono visitare ma che costituiscono solo una piccola parte dell’esistente, in un cantiere che, immagino, difficilmente potrà vedere la fine. Ci si può perdere nell’ ammirare tutte le opere esposte ed è necessario avere a disposizione un buon lasso di tempo. Bellissimo il ciclo di arazzi cinquecenteschi creato sulla base di disegni di Raffaello pensati per la Cappella Sistina, numerose le opere d’arte a carattere religioso provenienti da varie chiese della zona, per non parlare delle statuarie, fino alle naturalia e mirabilia. Nonostante tutto ciò che è possibile ammirare, molto dell’ arredo originario dei secoli in cui i Gonzaga furono i signori della città venne venduto dalla casata per ragioni economiche nel periodo della loro decadenza, quindi disperso e probabilmente ora in bella mostra in qualche palazzo o reggia europei.
翻译:圣乔治城堡(Castello di San Giorgio)及其宏伟的“新婚房”(Camera degli Sposi)通常也被认为是皇宫的一部分,不过,这部分值得单独介绍。
许多房间、画廊和小空间都可以参观,但它们仅占现有建筑的一小部分,而且这座建筑工地,我想,恐怕永远也完工不了。欣赏所有展出的艺术品会让人流连忘返,而且需要花费大量时间。根据拉斐尔为西斯廷教堂设计的图案创作的16世纪挂毯系列美轮美奂,来自当地各教堂的众多宗教艺术品也同样令人叹为观止,更不用说那些雕像,包括自然标本和奇珍异宝了。尽管有这么多值得欣赏的艺术品,但贡扎加家族统治这座城市几个世纪以来的许多原始家具,在家族衰落时期,由于经济原因被出售,随后散落各地,现在可能陈列在欧洲的某个宫殿或皇家住所中。