点评:Вообще-то фонтан не "Павлин", а "Гауйя", сказочная птица, героиня древней легенды (скульптор А. Шевцов).
Птица Гауйя жила на берегу Янтарного моря в лесу и охраняла чудесное ожерелье, в каждой янтарной бусинке которого была заключена живая картинка – в одной лебеди по небу летят, в другой корабли под парусами по морю плывут, в третьей солнце всходит, облака розовеют… Об этом сокровище узнал король Тосканы и приказал своему слуге достать его. Слуга с задачей справился, но птица его нагнала, подняла в воздух и бросила в море вместе с украшением. После птица Гауйя навсегда улетела из этих краев, а из рассыпавшегося ожерелья выросли деревья, которые плачут по ней янтарными слезами.
Птица очень красива, хвост её инкрустирован разноцветными кусочками янтаря. А окружает её маленький фонтанчик, в котором можно выловить кусочки янтаря. Для этого нужно купить стаканчик янтарной крошки, которую высыплют в фонтан, а потом сачком надо вылавливать кусочки солнечного камня. Всё, что выловишь, – твоё. Детишек с сачками мы видели много. Иногда и взрослые им помогали.
Кстати, иногда ошибочно птицу называют павлином. Павлин на площади тоже есть, но выглядит он по-другому.
翻译:实际上,这座喷泉并非孔雀,而是一只名为“高雅”(Gauja)的神奇鸟儿,她是古老传说中的女英雄(雕塑家:A. Shevtsov)。
高雅鸟栖息在琥珀海沿岸的森林中,守护着一条奇妙的项链,项链上的每一颗琥珀珠都栩栩如生:一颗描绘着天鹅飞翔于天际,一颗描绘着船只航行于大海,还有一颗描绘着冉冉升起的太阳和粉红色的云朵。托斯卡纳国王得知了这件宝物,便命令仆人去取回它。仆人成功了,但高雅鸟追上了他,将他举到空中,然后连同项链一起扔进了大海。之后,高雅鸟永远地飞走了,而从破碎的项链中长出了树木,树木为她流下琥珀般的眼泪。
这只鸟非常美丽,它的尾巴上镶嵌着五彩斑斓的琥珀碎片。它周围环绕着一座小喷泉,游客可以在那里捞取琥珀碎片。要体验这项活动,你需要买一小杯琥珀碎屑,然后倒入喷泉,再用网兜捞起这些阳光下的石头碎片。捞到的都归你所有。我们看到很多孩子拿着网兜,有时大人也会帮忙。
顺便一提,这种鸟有时会被误称为孔雀。广场上也有一只孔雀,但它看起来不一样。