点评:La passeggiata tra le viuzze di Cibiana e delle sue piccole frazioni è un’esperienza particolare: avvolti nel silenzio ci si lascia trascinare dalla curiosità di scoprire questi spettacolari dipinti sul muro, nascosti magari dietro a qualche angolo inaspettato e comunque ben curato.
Il percorso dei murales si divide tra le frazioni di Pianezze, Masariè, Col Le Nove e Cibiana di Sotto.
Si può lasciare la macchina nel parcheggio pubblico a Masarié, poi da lì a pochi metri c’è un cartello ben visibile che indica dettagliatamente il percorso delle opere.
Per una sosta rigenerante, un caffè o un aperitivo con degustazione, fermatevi nel piccolo agriturismo “Le Riede” nella piazzetta di Masarié. La proprietaria è stata gentilissima e ci ha raccontato come ha deciso di comprare e ristrutturare questo stabile che un tempo era la bottega storica delle signora Maria. Qui sembra che il tempo si sia fermato, si respira magia, ma anche voglia di mantenere vivi questi posti e queste tradizioni.
翻译:漫步在锡比亚纳 (Cibiana) 及其周边小村庄的狭窄街道上,是一次独特的体验:在静谧的氛围中,您会被好奇心驱使,去发现那些壮观的壁画,它们或许就隐藏在某个意想不到却又保存完好的角落里。
壁画的路线贯穿皮亚内泽 (Pianezze)、马萨里耶 (Masariè)、科尔勒诺韦 (Col Le Nove) 和锡比亚纳迪索托 (Cibiana di Sotto) 等村庄。
您可以将车停在马萨里耶的公共停车场,几米外就有一块清晰的指示牌,标明了壁画的路线。
想要稍作休息,喝杯咖啡或品尝开胃酒,不妨前往马萨里耶小广场上的“Le Riede”农家乐。主人非常热情,她向我们讲述了自己当初为何决定买下并翻新这座建筑——这里曾是玛丽亚夫人 (Signora Maria) 的历史悠久的店铺。在这里,时间仿佛静止了;您不仅能感受到这份魔力,还能体会到人们希望将这些地方和传统传承下去的愿望。