点评:Choosing between here and Tam Coc was weather dependent. One and a half or three hours? How long could we sit on a boat if it rained or continued to be cold and breezy? Fortunately, it was milder and dry on the day so we went to Trang An and chose Route 1. There was no queue for tickets at 10.00 and they did not insist on filling the boat so we were paired with a solo Spanish tourist who made a pleasant companion.
At that time in the low season it was not busy and the whole morning was tranquil and relaxing. There were many Little Grebes swimming then diving into the water, we heard birds in the trees and saw the flash of kingfishers. There are a couple of stopping places to visit temples where there are toilets and refreshments for sale.
By the time we returned the river was becoming much busier with tour groups arriving from Hanoi on day trips. Our rower was good humoured throughout and deserved the tip we offered but she never demanded.
翻译:在这里和 Tam Coc 之间进行选择取决于天气。一个半小时还是三个小时?如果下雨或持续寒冷微风,我们能在船上坐多久?幸运的是,当天天气比较温和干燥,所以我们去了长安,选择了路线1。 10点没有排队买票,他们也没有坚持给船装满,所以我们和一个单独的西班牙游客配对,他做了一个愉快的伴侣。
那时是淡季,并不繁忙,整个早上都是宁静而轻松的。有很多小鷊鱼在水中游泳,然后潜入水中,我们听到了树上的鸟叫声,看到了翠鸟的闪光。有几个停下来参观寺庙的地方,那里有厕所和出售茶点。
当我们返回时,河流变得更加繁忙,有来自河内的一日游旅行团。我们的赛艇运动员自始至终都很幽默,值得我们提供小费,但她从不要求。