点评:De tentoonstelling van Hans op de Beek bij Kade is door de combinatie van werken uit rijkscollecties en de moderne constructies mooi en interessant om naar te kijken. Maar er is iets dat schuurt.
Niet alleen de mysterieuze werken maar ook de gebruikte materialen van de nieuwe werken van op de Beek geven reden tot ongerustheid.
Hier wordt tevens duidelijk dat het hoog tijd is dat kunstenaars en de makers van tentoonstellingen zich beter bewust worden van de klimaatproblematiek. Het decadente pad der verleiding zal ook in deze branche moeten worden verlaten. Bij kunst die nog nog gemaakt moet worden moeten de eisen qua maximale toegestane milieuvervuiling op nummer 1 staan.
Kringloop recycling en hergebruik materialen moeten de richtlijnen worden. Er zijn genoeg producten in de natuur te vinden om op een verantwoorde manier mee te werken.
Iedereen zal zijn steentje moeten bijdragen.
翻译:卡德的汉斯·奥普·德·贝克 (Hans op de Beek) 展览将国家收藏的作品与现代建筑相结合,美丽而有趣。但有件事令人恼火。
不仅是神秘的作品,奥普·德贝克新作品中使用的材料也令人担忧。
很明显,现在是艺术家和展览制作者更加意识到气候问题的时候了。这个行业也必须放弃诱惑的颓废之路。对于尚未创作的艺术品,最大允许环境污染的要求必须是第一位的。
材料的循环回收和再利用应成为指导方针。自然界中有很多产品需要以负责任的方式使用。
每个人都必须尽自己的一份力量。