Ich bin enttäuscht, dass man seinen Besuchern nicht traut.
Die Kunsthalle Rostock的点评
点评:Am Empfang sagte mir die Empfangsdame: „Ich möchte, dass sie ihre Handtasche einschließen.“ Meine Frage nach dem Grund wurde beantwortet mit der Hausordnung. Als ich auf angezeigtem Zettel nichts dergleichen fand, meinte die Dame, sie würde nicht wirklich glauben, dass ich etwas stehlen würde, aber es wären eben recht viele Besucher im Haus -und man wisse ja nie? Ich selber bin über 60 und war schockiert. Mein Partner wollte sich die Ausstellung ansehen, nur deshalb blieb ich. Zu meinem Erstaunen bemerkte ich, dass mindestens 6 Damen im Haus eine Handtasche in Größe meiner Tasche dabei hatten. Wird hier mit zweierlei Maß gemessen? Es ist mir zB auch im Automobil Museum in Zwickau passiert, dass es dort hieß: Taschen aus Sicherheitsgründen bitte einschließlich. Oder aber die Tasche am Bauch vor dem Körper tragen. Gute Alternative. Das war verständlich. Dass die Kunsthalle zahlende Gäste per se zu Dieben erklärt, ist für mich absolut ein no Go! Sollen Taschen eingeschlossen werden, sollte man diesen Schritt seinen Besuchern anders erklären und es sollte für alle gelten. Ich werde den Weg in die Kunsthalle nicht mehr gehen, obwohl ich in der Vergangenheit bereits sehr schöne Projekte gesehen habe.
翻译:在接待处,接待员告诉我:“请锁好您的手提包。” 我问她为什么,她用了馆内规则来回答。当我在展示的清单上找不到任何类似的东西时,那位女士说她不相信我会偷东西,但馆里参观的人不少——谁知道呢。我自己都60多岁了,对此感到震惊。我的伴侣想看展览,这也是我留下的唯一原因。令我惊讶的是,我发现馆里至少有六个女人的手提包和我一样大。这里是不是有双重标准?比如,我在茨维考汽车博物馆也遇到过这种情况,他们说:“出于安全考虑,请把包锁好。” 或者把包放在肚子上,放在身体前面。这也是个不错的选择。这可以理解。美术馆把付费客人视为小偷,这对我来说绝对不行!如果要锁包,应该用不同的方式向游客解释这一步骤,并且应该适用于所有人。我不会再去美术馆了,尽管我以前看过一些很棒的项目。