点评:Guys, don't waste your time and money. Their literature says fully approved which suggests they are either approved by the British horse society or the association of British riding schools. You are asked to fill in a form which has a British horse society header on it. Searching the British horse society website and also the association of British writing schools website. This establishment is not on any of the approval systems. So who actually approves them? I am a sadler and farrier by trade. The state of the tack and the horse's feet would not have passed welfare checks in my opinion. Ponies were presented with ill-fitting unsafe, tack and untreated sweet itch in a filthy condition.
If you are expecting a professional, warm welcome, you're in for a long wait! Personally, I was not prepared to put my husband or myself at the mercy of the saddlery. We left without riding.
翻译:伙计们,别浪费时间和金钱了。他们的宣传资料上写着“完全认可”,这意味着他们要么获得了英国马术协会的认可,要么获得了英国骑术学校协会的认可。你需要填写一份带有英国马术协会标题的表格。我搜索了英国马术协会网站和英国骑术学校协会的网站。这家机构不在任何认可系统中。那么,究竟是谁批准了他们呢?我的职业是马具匠和蹄铁匠。在我看来,马具和马蹄的状况根本无法通过福利检查。他们给小马配上了不合身、不安全的马具,马蹄上沾满了未经处理的甜痒,脏兮兮的。
如果你期待专业而热情的接待,那你可要等很久了!就我个人而言,我可不想让我和丈夫受制于马具店。我们没骑就离开了。