点评:Unfortunately this museum has some very rude gallery attendant who was an old karen, they were there obviously due to museum don't want to pay fairly.
Our 3 year old toddler who slipped on the marble floor and hit a wooden base of some statue, and got a lesson from us about running on slippery floor. after a while, my wife noticed this old lady who seemed to be following us for quite some time. We looked at her, and she was staring at us with a mean look. We asked her what can we help her, first thing she said " he touched the base over there, I want to see what he's gonna do next." We thought this was unbelievable, instead of giving us a warning about no touching if you thought we deliberately touched something, she kept quiet and followed us like a ghost, and said something like that. Although we tried to explain this nicely, we didn't want to make a scene, we said he didn't mean to touch anything, but he was running and slipped and fell. Then she came back saying : " Really?!" We simply said, I'm sorry but we don't like to being watched and followed like that, we just started leaving the show room, a few feet behind us she added " too bad that's my job!"
翻译:不幸的是,这家博物馆里有个非常粗鲁的展厅工作人员,是个上了年纪的“凯伦”(Karen,指爱抱怨、爱管闲事、爱指指点点的人),显然是因为博物馆不想支付合理的费用才在那里工作的。
我们三岁的孩子在光滑的大理石地板上滑倒,撞到了某个雕像的木质底座上,我们给他上了一堂关于在光滑地板上奔跑的课。过了一会儿,我妻子注意到有个老太太似乎一直在跟着我们。我们看向她,发现她正恶狠狠地盯着我们。我们问她有什么需要帮忙的,她开口就说:“他摸了那边的底座,我想看看他接下来会做什么。” 我们觉得这简直难以置信,她没有警告我们不要随意触摸,而是像个幽灵一样跟着我们,嘴里念念叨叨地说着类似的话。虽然我们试图好好解释,不想闹事,我们说孩子不是故意要碰的,只是跑着跑着滑倒了。然后她又回来,说:“真的吗?!”我们只是说:“对不起,我们不喜欢被这样监视和跟踪。”说完,我们就离开了展厅。在我们身后几英尺的地方,她补充道:“真可惜,那是我的工作!”