点评:A group of us have been shore fishing the OBX for many years and decided to try something different year. We called around to the local bait shops for recommendations and Hook Up Charter with Capt John Canning came up several times. He's young but very focused on achieving your goal to catch fish. So much so that he doesn't communicate very well as to his intentions to get you those fish but if the fish are there, he will find them by talking with his fellow charters and friends as to where they are. We were supposed to fish inshore (we assumed the sound) but realized we were heading out of Ocracoke Inlet into the ocean. Capt John only told us of the change after being asked and it was because the fishing reports for the sound were not good. We rolled with it but it would have been nice to know before we started as one of the group is prone to getting seasick. Regardless, Capt John got us on several groups of blues and we had a ball. In no time we hit our quota and went looking for Spanish mackerel. If the rain hadn't started and our friend had been feeling better, we would have continued looking but we decided to call it a success and go back in. Overall it was a great experience and we'll consider doing it again next year.
翻译:我们中的一群人多年来一直在 OBX 岸上钓鱼,并决定尝试不同的年份。我们打电话到当地的鱼饵店寻求建议,并多次提出与约翰·坎宁上尉的《挂钩宪章》。他很年轻,但非常专注于实现您捕鱼的目标。如此之多以至于他不能很好地传达他给你买那些鱼的意图,但如果鱼在那里,他会通过与他的租船伙伴和朋友谈论它们在哪里来找到它们。我们本应在近海捕鱼(我们假设了声音),但意识到我们正从 Ocracoke 湾驶入大海。约翰船长在被询问后才告诉我们这个变化,那是因为声音的捕鱼报告不好。我们随它而行,但在我们开始之前知道它会很高兴,因为其中一个人很容易晕船。不管怎样,约翰上尉让我们参加了几组布鲁斯,我们玩得很开心。我们很快就达到了配额,开始寻找西班牙鲭鱼。如果没有开始下雨,我们的朋友感觉好多了,我们会继续寻找,但我们决定称其为成功并返回。总的来说,这是一次很棒的经历,我们会考虑明年再做一次。