点评:Fatal.
Pedimos 2 menús. Las ensaladas mixtas bien: lechuga, tomate, cebolla, atún... Lo normal.
Bonito en tomate: hecho con tomate frito (el solís de toda la vida) y el pimiento y cebolla sin pochar. El bonito (un taco) seco, secote, algo normal cuando se hace y se deja al calor. Comestible.
Solomillo al Pedro Ximénez: lo llaman así por poner un nombre porque la salsa era un chorretón de balsámico de módena. Al primer bocado la carne está ÁCIDA. Se devuelve el plato a cocina sin tocar y me traen otro (lo pido sin salsa). Este segundo plato peor: el sabor de la carne era una mezcla entre carne que lleva en el congelador ni se sabe el tiempo, carne descongelada en agua y plancha revenida. El primer trozo ni lo tragué. Plato 2 sin tocar.
Lo comentamos con el camarero y pone cara de disgusto (cómo si no le sorprendiera) y contesta que "cambian la gente de la cocina casa 2 por 3 y que no sabe cómo descongelan". Me ofrece otra opción, a la que digo que no.
Pedimos la cuenta y al salir dice "el encargado dice que la carne está bien". Entonces aprovecho para indicarle que diga también al encargado que una copa tiene en su interior una araña con su respectiva telaraña. Espero que le aproveche la carne y la bebida en esa copa.
No pedimos postre para evitar más sorpresas, pagamos religiosamente los 40€ por 2 menús y nos fuimos.
No quiero pensar que puede ocurrir con la carta que tienen para celíacos (pasta, pizza, bocadillos...), que preparan en la única cocina que tienen donde la tabla de cortar el pan "normal" está a la entrada (se ve desde la barra) y es todo un espectáculo de gluten volando. Todo apunta a desconocimiento total de cómo se trata la comida de los celíacos.
No arriesguen con la salud de nadie. No todo vale en un negocio.
翻译:糟糕透了。
我们点了两份套餐。混合沙拉还行:生菜、番茄、洋葱、金枪鱼……一般般。
番茄酱鲣鱼:用炸番茄(传统的索利斯沙拉)和未煮熟的辣椒和洋葱做成。鲣鱼(一种墨西哥卷饼)很干,煮过头了,这在煮熟后慢炖的情况下很正常。可以吃。
佩德罗·西梅内斯酱西冷牛排:他们之所以叫这个名字,是因为酱汁里加了一点摩德纳香醋。第一口,肉很酸。他们把盘子原封不动地送回厨房,又给我拿了一份(我点的是没有酱汁的)。第二道菜更糟糕:肉的味道混合了冰箱里放了很久的肉、在水中解冻的肉和不新鲜的烤肉的味道。我甚至连第一块都没咽下去。第二盘也完好无损。
我们跟服务员提起了这件事,他一脸嫌弃(好像一点也不惊讶),回答说:“厨房工作人员每上两道菜就换成三道,而且他不知道怎么解冻。” 他给了我另一个选择,但我拒绝了。
我们结账,离开时,他说:“经理说肉没问题。” 我趁机让他也转告经理,有一个杯子里有一只蜘蛛和它的网。希望他喜欢那杯肉和饮料。
为了避免更多意外,我们没有点甜点;我们虔诚地付了40欧元买了两份餐点,然后就离开了。
我不敢想象他们的无麸质菜单(意面、披萨、三明治等等)会发生什么,这些菜单都是在他们唯一的厨房里制作的,而“普通”的面包砧板就放在入口处(从吧台可以看到),麸质四处飞扬,简直是一副景象。一切都表明,人们对乳糜泻患者食物的处理方式一无所知。
不要拿任何人的健康冒险。生意场上并非事事公平。