点评:Si avverte subito, fin dal primo boccone, di essere catapultati ed immersi in una gastronomia che non è la nostra e alla quale i “nostri” palati non sono del tutto abituati.
Sapori: <> è così che descriverei i tagli di carni tipici della cucina Argentina.
Il servizio è accogliente, ti senti veramente un ospite nel loro locale; Rodrigo e Romina, con il loro accento sud americano, aiutano a trasportarti nel tuo viaggio in Argentina pur rimanendo nella tua città; Gentili, Accoglienti e ti spiegano offrendoti consigli su tutto ciò che andrai a mangiare da lì e poco; (si, è il loro lavoro, ma oramai non è scontato trovare personale addetto che lo faccia letteralmente).
Ho ordinato il loro antipasto “Al Palo” un piatto che apre le porte alla loro cultura gastronomica, ho apprezzato molto questo antipastino, piacevole da stuzzicare accompagnandolo con un ottimo calice di vino (presente nel locale anche una vasta selezione di vini argentini) e 4 chiacchiere.
Proseguo la mia esperienza enogastronomica “Al Palo” ordinando la loro grigliata.
Quest’ultima composta da vari tipologia di tagli di carne, tipiche della cultura gastronomica argentina, come: l’asado, il filetto di suino, il diaframma e la salsiccia di sanguinaccio di maiale.
Oggettivamente buono, ma sappiate che sono saporito spinti e prepotenti come da introduzione, ma che consiglio vivamente di provare, per lo meno al meno una volta nella vita.
Allego sotto la foto dell’antipasto e della grigliata.
翻译:从第一口开始,你就会立刻感受到一种非同寻常的美食体验,一种“我们”的味蕾尚未完全适应的美食体验。
口味:<> 这就是我用来形容阿根廷菜肴中典型肉块的方式。
服务热情周到,让你感觉像在餐厅里一样宾至如归;操着南美口音的Rodrigo和Romina,会在你停留的城市里,带你开启阿根廷之旅;他们热情友好,会为你讲解和提供关于你将在餐厅以及之后吃到的所有食物的建议;(没错,这是他们的工作,但如今,很难找到真正做这件事的员工)。
我点了他们的开胃菜“Al Palo”,这道菜打开了他们美食文化的大门,我非常喜欢这道开胃菜,配上一杯上好的葡萄酒(餐厅里也提供种类繁多的阿根廷葡萄酒),边吃边聊,真是惬意极了。
我继续我的美食美酒之旅,点了“Al Palo”的烤肉。
烤肉由各种典型的阿根廷美食文化的肉块组成,例如:烤肉、猪里脊肉、隔膜肉和猪血肠。
客观来说,味道不错,但要知道,正如介绍的那样,它们美味可口,令人垂涎欲滴,但我强烈建议您尝试一下,一生中至少尝试一次。
我附上了开胃菜和烤肉的照片。