点评:Objet : Séjour inacceptable – Odeur insupportable dans la chambre
Bonjour,
Je vous écris pour exprimer ma profonde insatisfaction suite à notre séjour dans votre établissement. La chambre superieur N 229 qui nous a été attribuée dégageait une odeur extrêmement forte et désagréable de caoutchouc, au point qu’il nous a été totalement impossible de dormir. Malgré nos tentatives pour aérer la pièce, l’odeur persistait et rendait l’atmosphère irrespirable, surtout durant la nuit.
Je suis descendu a l accueil vers 11h30, pour demandé une nouvelle chambre, la personne de l accueil m'a répondu qu'elle avait finit sont travail et qu il n'y avait plus de chambre disponible.
Nous avions choisi votre hôtel en pensant y trouver un certain confort, mais cette expérience a été non seulement décevante, mais aussi épuisante. Lors d’un déplacement, le repos est essentiel — or, dans ce cas, il a été tout simplement rendu impossible.
Nous attendions un minimum de qualité et de contrôle de vos installations. Il est inadmissible que ce type de désagrément ne soit ni identifié ni résolu en amont. J’espère que vous prendrez très au sérieux ce signalement et que des mesures concrètes seront mises en place rapidement.
j ai demandé une facture, celle-ci n est pas a mon mom.
Le petit déjeuner n est pas extraordinaire.
Corine Ancel
翻译:主题:不可接受的住宿体验——房间异味难忍
您好,
我写信是为了表达我对贵酒店住宿体验的极度不满。我们入住的229号高级房散发着一股极其浓烈难闻的橡胶味,让我们完全无法入睡。尽管我们尝试给房间通风,但异味依然存在,尤其是在夜间,空气令人难以忍受。
我上午11:30左右下楼到前台申请换一间新房间。前台告诉我,她已经完成了工作,没有空房了。
我们选择贵酒店,期望获得一定的舒适度,但这次体验不仅令人失望,而且令人精疲力竭。旅行时,休息至关重要——而这次,休息完全无法实现。
我们对贵酒店的设施质量和控制抱有最低限度的期望。但这种不便之处却未能提前发现和解决,这令人无法接受。我希望您认真对待这份报告,并迅速落实具体措施。
我申请了账单,但账单不属于我妈妈。
早餐不太好。
科琳·安塞尔