点评:We told our two grandchildren that we were taking them for a surprise. We made a reservation, our choices online were six or 630. We chose 6 PM. We hurried everyone along and got there, and the young host said she could not find our reservation. we even got a confirmation. She said that she couldn’t seat us because there were reservations. I said we had one too. She argued for some time. Then she said that a party of four we’re coming in, but if they were late, we could have their spot. But she had to give them 10 minutes to be late. So we sat down and waited. They did not come. The kids were so excited. then they told us that we could not have their place. It was infuriating and absurd. We were there. We had a reservation online. If the online reservations don’t work, you shouldn’t use them. We said maybe the computer made an error. But they said no it never does. Our grandkids knew differently. Will we be back? Are you kidding me?
翻译:我们告诉我们的两个孙子,我们正在给他们一个惊喜。我们订了位,网上选的是六点或者630,我们选的是下午6点。我们催促大家赶到了那里,小主人说她找不到我们的预订。我们甚至得到了确认。她说她不能给我们安排座位,因为有预订。我说我们也有。她争论了一会儿。然后她说我们要来一个四人聚会,但如果他们迟到了,我们可以有他们的位置。但她必须给他们 10 分钟的时间才能迟到。于是我们坐下来等待。他们没有来。孩子们非常兴奋。然后他们告诉我们,我们不能拥有他们的位置。这是令人愤怒和荒谬的。我们到过那里。我们在网上预订了。如果在线预订不起作用,则不应使用它们。我们说可能是电脑出错了。但他们说不,它永远不会。我们的孙子们知道不同。我们会回来吗?你在开玩笑吧?