点评:I always know when im about to have a seizure because my body feels exhausted. Luckily i was on a road trip with my service animal. Upon arrival I noticed a sign on the window that stated that I could not bring a pet, so I had to disclose this to the gentleman at the check in window. When he asked if he was my support animal i answered with a "yes". The attendant continued to tell me that "support animals" as I had just declared my pet, where not allowed. When I tried explaining to him that my pet was a service animal, he interrogated me to find out what services my dog did for me. The attendant was so furious that he threatened to call the police on me "for lying", he became very aggressive to the point that he begun to shake. I ended up leaving to find another hotel. I was charged for my stay even though he said I wouldnt. This was one of the most horrendous situations i have ever encountered. I was in disbelief at the way this man treated me. Needless to say I drove to the next hotel terrified that this altercation would lead me to have an attack while I drove. I feel lucky to be alive, but I still cannot believe the way i was treated.
翻译:我总是知道我什么时候会癫痫发作,因为我的身体感到精疲力竭。幸运的是,我和我的服务性动物一起公路旅行。抵达后,我注意到窗户上有一个标志,上面写着我不能携带宠物,所以我必须向办理入住窗口的那位先生透露这一点。当他问他是否是我的支持动物时,我回答“是”。服务员继续告诉我“支持动物”,因为我刚刚申报了我的宠物,这是不允许的。当我试图向他解释我的宠物是服务性动物时,他审问我以了解我的狗为我提供了哪些服务。服务员非常愤怒,威胁要报警抓我“说谎”,他变得非常咄咄逼人,甚至开始发抖。我最终离开去寻找另一家酒店。尽管他说我不会,但我还是被收取了住宿费。这是我遇到过的最可怕的情况之一。我对这个男人对待我的方式感到难以置信。不用说,我开车去下一家酒店,担心这次争吵会导致我在开车时受到攻击。我觉得自己还活着很幸运,但我仍然不敢相信我受到的待遇。