点评:Dalla mia esperienza e dalle numerose recensioni negative che ho letto si può dedurre che la struttura deve ancora trovare un suo target: o gestire i clienti dell'hotel (prevalentemente stranieri che non hanno grosse pretese in fatto di cucina e di accoglienza) o la clientela locale del Ristorante/Pizzeria che si lamenta della scortesia del personale (posso confermare) e della cucina non sempre all'altezza delle aspettative degli italiani. Probabilmente per il personale in cucina non è facile gestire i menù degli ospiti dell'Hotel e quelli del Ristorante e, soprattutto, per il personale di sala (prevalentemente straniero) sarebbe necessario un training sulle modalità di accoglienza e comunicazione richieste in un locale che. per struttura e location, potrebbe essere di prestigio. Le "discussioni" fra il personale sentite anche dai clienti in sala, le risposte scortesi, la mancanza di comunicazione con i clienti e i "musi duri", le cameriere che "staccano" durante l'ora di punta e escono per fumarsi una sigaretta o smanettare al telefono nel momento di massimo impegno denotano una tensione e uno stress la cui causa andrebbe cercata e rimossa. Forse un carico di lavoro eccessivo o turni pesanti o mancata coesione nel gruppo o scarsa preparazione del personale di sala?
翻译:从我的经验和我读到的大量负面评论可以推断,该结构还没有找到目标:要么管理酒店的顾客(主要是对美食和招待方面要求不高的外国人),要么管理当地的顾客。餐厅/比萨店抱怨工作人员的粗鲁(我可以证实)和菜肴并不总是达到意大利人的期望。 对于厨房工作人员来说,管理酒店客人和餐厅的菜单可能并不容易,最重要的是,对于餐厅工作人员(主要是外国人)来说,有必要接受接待和沟通方法方面的培训。一个地方。由于其结构和位置,它可能享有盛誉。餐厅里的工作人员之间的“讨论”也被顾客听到,粗鲁的回答,缺乏与顾客的沟通和“强硬的面孔”,女服务员在高峰时段“关掉”并出去在全神贯注的时刻抽烟或摆弄手机表示紧张和压力,应寻找并消除其原因。也许是工作量过大、轮班繁重、团队缺乏凝聚力或餐厅工作人员准备不足?