点评:4 of us ordered dinner and my husbqnd took some of the salad that i had ordered and wait staff said she had to charge him for the salad. because he only ordered soup with his dinner. when wait staff returned i told her i was afraid to take a sip of my husbands soup because i might get caught tasting it and charged for it. SPOILER ALET. When things like this happen in front of INLAWS THAT YOU ARE TAKING OUT FOR A SPECIAL OCCATIONNNNNNNNNN. Well what can i say. EMBARASED BIG TIME. And LOSSSSSSS of appetite. Brought home left overs and threw out SOUP AND SALAD. And WILL NEVER EVER EVER EVER EVER return to OLIVE GARDEN. MANAGER CAME OVER AND ASKED IF EVERYTHING OKAY WE TOLD HIM WHAT HAPPENED. CRICKETS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Well we will never forget this experiance. YES we made a mistake BUT I can eat elsewhere. I know we are just meaningless customers because there are thousands of customers to take there place. I still have a turned stomach.
翻译:我们 4 个人点了晚餐,我丈夫拿了一些我点的沙拉,侍应生说她不得不向他收取沙拉费用。因为他晚餐只点了汤。当侍应生回来时,我告诉她我不敢喝一口我丈夫的汤,因为我可能会被抓住品尝并为此付费。剧透警告。当这样的事情发生在 INLAWS 面前时,您正在为一个特殊的场合出去 NNNNNNNNNN。好吧,我能说什么。尴尬的大时间。食欲不振。把剩下的带回家,扔掉汤和沙拉。永远永远不会回到橄榄园。经理过来问我们是否告诉他发生了什么事。蟋蟀!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!好吧,我们永远不会忘记这次经历。是的,我们犯了一个错误,但我可以在别处吃饭。我知道我们只是毫无意义的客户,因为有成千上万的客户要到那里去。我的胃还在翻。