点评:I was in the mood for their Gumbo. I saw it on their online menu, and as I was staying at the hotel nearby, I decided to take a walk over and try it out. It was amazing. Sadly, I didn't have an appetite for anything else, but the choices on the menu did look good.
My biggest mistake was when I paid the bill. I wanted to break a $50. I placed it on top of the bill and the waitress took both and returned the change - or what I thought was the change. She gave me the entire $50 back in small bills. I had thought she had taken the bill amount out, so I placed a tip on the table and left. Shortly after I was chased down the street by another member of the staff who told me I hadn't paid the full bill. How embarrassing. I'm the last person to sneak out without paying. I felt terrible.
I find it puzzling that if the wait staff takes the bill with them, they don't subtract the amount owed. If they're just simply going to change the 50, then leave the bill on the table. Grotto Pizza did that a few days later. I left the 50 with the bill and expected them to give me the back full $50, but they did keep the amount on the bill.
翻译:我当时想吃他们的秋葵浓汤。我在网上菜单上看到了,因为我住在附近的酒店,所以决定去尝尝。味道好极了。可惜的是,我没胃口吃其他菜,不过菜单上的菜看起来确实不错。
我最大的失误是在结账的时候。我想找零一张50美元的。我把零钱放在账单上,结果服务员把零钱都拿走了,然后把找零——或者说,我以为是找零的那张——还给了我。她把50美元全部用小面额的钞票还给了我。我以为她已经把账单上的金额全扣了,所以在桌子上放了点小费就走了。没过多久,我被另一个服务员追到街上,说我没有付全款。真是尴尬。我是最不会偷偷溜走不付钱的人。我感觉糟透了。
我很奇怪,如果服务员把账单拿走,他们怎么会不扣除欠款呢?如果他们只是简单地换掉那50美元,那就把账单留在桌子上。几天后,Grotto Pizza 就这么做了。我把50美元留在账单里,以为他们会把剩下的50美元全额退给我,但他们却把账单上的金额保留了下来。