点评:What a gem for this community. This museum was the old County Jail.
Walsenburg was called the "City Built on Coal" during the late 19th and early 20th centuries with more than 100 mining camps in the county. Learn about mining and the battles between the coal miners and the mine operators. Learn about Mary "Mother" Jones, a famous fighter for workers' rights. At 80 years old, she was arrested and incarcerated in this jail.
Learn the Walsenburg story of Bob Ford, killer of outlaw Jesse James.
The museum also displays detailed genealogical material for those searching for their roots.
The museum has a gift shop offering books, maps, other informational materials, souvenirs and keepsakes.
Admission is $2 or free if you are a member of the Huerfano County Historical Society.
New 2023 Summer Hours are Thursday & Friday 10a-4p and Saturday 11a-2p.
翻译:对于这个社区来说真是一颗宝石。这个博物馆是旧县监狱。
沃尔森堡在 19 世纪末和 20 世纪初被称为“煤炭城市”,县内有 100 多个采矿营地。了解采矿以及煤矿工人和矿主之间的斗争。了解玛丽“母亲”琼斯,一位著名的工人权利斗士。 80岁时,她被捕并被关押在这座监狱里。
了解杀害亡命之徒杰西·詹姆斯的鲍勃·福特的沃尔森堡故事。
博物馆还为寻根者展示详细的家谱资料。
博物馆设有礼品店,出售书籍、地图、其他信息材料、纪念品和纪念品。
门票 2 美元,如果您是韦尔法诺县历史协会的会员,则免费。
2023 年夏季新营业时间为周四和周五上午 10 点至下午 4 点,周六上午 11 点至下午 2 点。