点评:I am the brother of one of the owners. I live and work on Bainbridge Island, just outside of Seattle. My wife and I are sushi freaks. One of my client's from San Francisco reached out to me to gush about how amazing her experience at Sushi Mambo was. I had shared that we believe a sushi restaurant can be judged by how fresh the Hamachi is and that Sushi Mambo has the best Hamachi we've had. My client is telling all of her San Francisco friends about this gem of a restaurant! I am so proud of my family for seeing over 26 years of success, through the crash in 08', earthquakes, floods and Covid! Only a restaurant with a dedicated, loyal, passionate following could survive, thrive and grow through so much adversity. Jose was born a chef. I remember when he was an apprentice under one of the top sushi chef's in Japantown, SF. He had and has the best fish market connections for the freshest fish, shrimp, scallops and now here he is, the top sushi chef in Napa Valley!
翻译:我是其中一位业主的兄弟。我在西雅图郊外的班布里奇岛生活和工作。我和我的妻子都是寿司狂。我的一位来自旧金山的客户找到我,滔滔不绝地讲述她在 Sushi Mambo 的经历是多么美妙。我曾分享过,我们认为寿司餐厅可以通过 Hamachi 的新鲜程度来判断,而 Sushi Mambo 拥有我们吃过的最好的 Hamachi。我的客户正在告诉她所有的旧金山朋友关于这家餐厅的瑰宝!我为我的家人感到骄傲,他们见证了超过 26 年的成功,经历了 08 年的崩溃、地震、洪水和 Covid!只有拥有敬业、忠诚、热情的追随者的餐厅才能在如此多的逆境中生存、繁荣和发展。何塞出生于厨师。我记得当他在旧金山日本城的一位顶级寿司厨师手下当学徒时。他曾经和拥有最新鲜的鱼、虾、扇贝的最佳鱼市联系,现在他来了,纳帕谷的顶级寿司厨师!