点评:Booked for 4 adults and added in « notes » there would be 3 kids, as when I booked I couldn’t see any option to book for kids (maybe I overlooked but this is not the point)
When we arrived, we were given a table for 4. I ended being super cramped on this table with my business partner and his kids.
I told the staff I booked for a total of 7.
They came back right away and, in front of my guests, showed my their phone: « see, you booked for 4!! »
I really didn’t want to put a mess, so I kept quiet but when to check my chope booking.
I realised I booked for 7, and added the kids in « notes ».
When I showed this to the staff, I got not even an excuse…
Conclusion:
1- The staff at Roots M. should read the « notes ». They DO MATTER.
2- Never bring down a client, even less in front of his guests.
3- The client is always right, or at least make him feel this way.
翻译:为 4 名成人预订,并在“注释”中添加了 3 个孩子,因为我预订时看不到任何为孩子预订的选项(也许我忽略了,但这不是重点)
当我们到达时,我们得到了一张 4 人的桌子。我和我的商业伙伴和他的孩子们在这张桌子上非常局促。
我告诉工作人员我一共预订了 7 个。
他们马上回来,并在我的客人面前向我展示了他们的手机:“看,你预订了 4 人!! »
我真的不想弄得一团糟,所以我保持安静,但什么时候检查我的排骨预订。
我意识到我预订了 7 人,并在“备注”中添加了孩子们。
当我把这个给工作人员看时,我什至没有任何借口......
结论:
1- Roots M. 的工作人员应阅读《注释》。他们很重要。
2- 永远不要贬低客户,更不要当着客人的面。
3- 客户永远是对的,或者至少让他有这种感觉。