点评:Given the number of people waiting for the ferry from Sifnos to Milos, I thought it might be wise to book a taxi to take us from the port of Milos to the port of Pollonia. When I Googled, Milos Taxis came up and I spoke to Michalis who said he'd be waiting with his Renault. But when we arrived, there were plenty of taxis but no Renault. So I called and this time spoke to Yannis, his partner, who was not aware of our booking and unsure where Michalis was, but said he would come himself. With all the other taxis now departed, Yannis arrived, loaded our cases, asked if it was our first time in Milos and then announced the price of €35! (Internet searches were indicating $10-15 for what turned out to be a 10minute drive despite Yannis saying how far it was). With another ferry to catch and all the other taxis departed, we didn't have any other option but to accept ..... but we can warn others not to fall into the trap we did so that such unscrupulous practises ultimately cost Milos Taxis many more times than the amount they gained.
翻译:考虑到等待从锡弗诺斯岛到米洛斯岛的渡轮的人数众多,我认为预订一辆出租车将我们从米洛斯岛港口送到波罗尼亚港口可能是明智之举。当我在 Google 上搜索时,出现了米洛斯岛出租车,我与米哈利斯交谈,他说他会开着雷诺车等着我们。但是当我们到达时,有很多出租车,但没有雷诺。所以我打电话,这次与他的搭档亚尼斯交谈,他不知道我们的预订,也不确定米哈利斯在哪里,但他说他会亲自来。现在所有其他出租车都出发了,亚尼斯来了,装上我们的行李,问我们是不是第一次来米洛斯岛,然后宣布价格为 35 欧元!(互联网搜索显示 10-15 美元,而车程只有 10 分钟,尽管亚尼斯说距离很远)。由于还要赶另一班渡轮,而且其他出租车都已出发,我们别无选择,只能接受.....但我们可以警告其他人不要落入我们的陷阱,因为这种不道德的做法最终会让 Milos Taxis 损失比他们获得的金额多很多倍。