点评:Так ещё день рождения детей я ещё не справляла! Хотела, чтоб дети поиграли в боулинг. Инструктаж никто не провел! Дети конечно же нарушают правила. Дорожки зависают, работают плохо.
Бородатый мужчина ( который потом оказался директором), раздражён, разговаривает по хамски, пренебрежительно. Постоянно делает нам замечания ...
Сдают дорожки детям, и наверное думают , что они будут как в школе сидеть за партой, поднимать руку и выходить как к доске кидать шар. Дети шумят, радуются, прыгают. А вы что хотели!!! Но бородатому мужчине это не нравилось. А вот официантка была очень приятная! Спокойно разговаривала, убирала со стола. Спасибо ей!
Всё это при детях, короче не праздник, а нервотрёпка. Хотелось получить удовольствие, но увы...
Хочется сказать этому мужчине "директору" - у вас просто профессиональное выгорание! Вас раздражают люди, они приходят, а вы уже их ненавидите! Так нельзя! Если вы устали, то не надо самому принимать заказы, разносить кофе и решать разные вопросы, пусть этим занимается администратор! Не портите людям праздник! И раз дети так часто роняют это баскетбольное кольцо ( декоративное кольцо, с мягкими шарами, которое висит на двух шурупах, вкрученных в гипсокартон), то пора бы прикрутить его нормально! И не надо вешать его над диваном , где сидят люди, это чревато последствиями! Больше к вам не придем!!!
翻译:所以我还没有给孩子们过生日呢!我想让孩子们去打保龄球。没人做教程!孩子们当然会违反规则。轨道冻结,工作不佳。
一个留胡子的男人(后来证明是导演)很生气,说话粗鲁,不屑一顾。不断给我们提意见...
他们把轨道租给孩子们,他们大概认为他们会像在学校一样坐在课桌前,举起手来,像扔皮球一样出去玩。孩子们发出声音,欢欣鼓舞,跳跃。你想要什么!!!但是胡子男不喜欢。但是服务员态度很好!她平静地说着,收拾了桌子。谢谢她!
这一切带着孩子,总之不是放假,而是麻烦。我想玩得开心,但唉......
我想对这位“导演”说——你职业倦怠了!人们惹恼你,他们来了,你已经讨厌他们了!你不能这样做!累了,就不用自己接单,送咖啡,解决各种问题,交给管理员吧!不要破坏人们的假期!由于孩子们经常掉落这个篮球框(一个带有软球的装饰性篮筐,挂在两颗拧入石膏板的螺丝上),是时候把它拧紧了!不要将它挂在人们坐着的沙发上,这会带来很多后果!我们不会再找你了!!!