点评:Si vous voulez échapper aux habituelles excursions proposées aux hordes de touristes gogo qui envahissent Corfou en été, louez un bateau et rendez-vous sur le site de l'hôtel Attika. Ex fleuron des établissements populeux de TUI sur l'île, l'établissement est aujourd'hui fermé. Vous accostez sur une belle plage de sable le long d'une digue effondrée en béton armé avec quelques fragments au fond de l'eau qui se transforment en ruines antiques et vous voilà déjà dans la peau d'un Indiana Jones... En évitant les ronces, prenez ensuite le temps de longer le grillage qui protège l'hôtel des intrusions et vous découvrirez un autre monde. Dans un silence oppressant, les structures kitchissismes de l'établissement vous toisent du haut de leurs longues années de beaufitude touristique. Les mobiliers abandonnés sont les vestiges d'une époque que l'on pensait révolue après la pandémie, les piscines vidées résonnent encore des beuglements gutturaux des petits et des grands excités ou avinés par la perspectives d'une semaine de farniente bien méritée. Paradoxalement le vide de ce monde autrefois plein stimule votre imagination et vous voilà avec la psyché du grand Jack,exilé volontaire à l'Overlook, persuadé d'avoir vous aussi le shining, assurément flippant. Gardez vous bien d'entrer au risque de finir par ouvrir la chambre 237...A bon entendeur.
翻译:如果您想避开为夏季入侵科孚岛的成群结队的 gogo 游客提供的常规短途旅行,请租一艘船前往阿提卡酒店网站。 TUI 在岛上人口众多的机构的前旗舰,该机构现已关闭。你沿着倒塌的钢筋混凝土海堤降落在一个美丽的沙滩上,水底有一些碎片变成了古老的废墟,在这里你已经在印第安纳琼斯的鞋子里......通过避开荆棘,然后采取是时候沿着保护酒店免受入侵的围栏走一走,您会发现另一个世界。在令人压抑的沉默中,该机构的媚俗结构从他们多年的旅游美丽的顶端盯着你。被遗弃的家具是大流行病后被认为已经结束的时代的遗迹,空荡荡的游泳池仍然与年轻人和老年人的喉音产生共鸣,他们对一周当之无愧的闲散的前景感到兴奋或陶醉。矛盾的是,这个曾经充实的世界的空虚激发了你的想象力,而在这里你与伟大的杰克的心灵在一起,一个自愿流亡在远眺的人,坚信你也有闪亮的,当然令人毛骨悚然。小心不要进入,否则会打开 237 号房间……