点评:Io e mio marito abbiamo deciso di sposarci nella splendida cornice di “Menelao alle Cummere”, innamorati della location grazie al matrimonio di un’altra coppia di amici.
Si tratta di un luogo magico: un borgo totalmente immerso nel verde, tra spezie e grandi ulivi nostrani, reso suggestivo dalle luci e dall’allestimento floreale e non dei tavoli, che lo staff cura minuziosamente in ogni dettaglio.
Le protagoniste sono proprio le Cummerse: costruzioni tipiche della valle d’Itria che ospitano grandi cucine a vista. Ognuna è presieduta da uno chef locale e dedicata alle prelibatezze della nostra terra ( pesce, carne, pasta, salumi, latticini ecc).
Organizzazione e servizio impeccabile, tempi rispettati, cura di ogni dettaglio e tanta attenzione agli ospiti sono gli ingredienti principali della riuscita. Noi eravamo un numero importante ( 350 persone, perché le Cummerse ospitano solo matrimoni da un certo numero in su) e, ciononostante, non c’è stato mai un intoppo durante il matrimonio.
A detta di tutti, si è mangiato da Dio, il personale ha coccolato ogni tavolo e poiché la cena è itinerante gli ospiti non si sono mai annoiati, tanto che i nostri sono rimasti a ballare dopo la torta per ben 3 ore.
Affidatevi a Michele ed Ilia Boccardi, sono dei professionisti del wedding.
Che dire, sposi ed ospiti Soddisfattissimi, 10 e lode!
翻译:我和丈夫决定在“Menelao alle Cummere”的壮丽环境中结婚,由于另一对朋友的婚礼,我爱上了这个地方。
这是一个神奇的地方:一个完全沉浸在绿色植物、香料和当地大橄榄树之中的村庄,灯光以及餐桌上的花卉和非花卉布置令人回味,工作人员精心照顾每一个细节。
主角是 Cummerse:Itria 山谷的典型建筑,设有大型开放式厨房。每个餐厅均由当地厨师主持,致力于烹制我们土地上的美味佳肴(鱼、肉、面食、腌肉、乳制品等)。
无可挑剔的组织和服务、遵守最后期限、注重每一个细节以及对客人的高度关注是成功的主要因素。我们人数众多(350人,因为卡默斯只举办一定人数及以上的婚礼),但婚礼期间从来没有出现过问题。
总而言之,食物很棒,工作人员对每张桌子都照顾有加,而且由于晚餐是流动的,所以客人永远不会感到无聊,以至于我们的客人在吃完蛋糕后一直在跳舞,足足三个小时。
相信米歇尔·博卡迪和伊利亚·博卡迪,他们是婚礼专业人士。
我能说什么,非常满意的配偶和客人,10和好评!