点评:Restaurante conocido y bien valorado desde hace años aunque hasta hoy no me haya decidido reseñar aquí.
Juzgaré el cocido del pasado viernes, 28 de febrero, en una comida multitudinaria de hombres que acudimos desde el sur de la provincia, en una especie de ritual anual que se repite aunque no siempre con el mismo destino.
El cocido, no barato, es muy bueno, no hay duda. Se justifica así la fama que tiene y que algún delicatessen de nivelazo lo tenga como proveedor.
Servido eficazmente y con gran profesionalidad además con todos los comedores repletos.
Para alcanzar la perfección yo daría más cocción al “porco” reduciendo la cantidad de agua.
Y me plantearía cambiar al porco celta, la calidad del cocido con esta variedad sube muchísimo, quizás sería interesante ofertar uno y otro, el precio se encarga de resolver dudas y equilibrios…
No sé si me gusta más el cocido con repollo o con nabizas, éstas eran muy buenas, tiernas, el viernes. No eran grelos a pesar de que las ofrecían los camareros de este modo.
Lo perdono porque esta confusión es generalizada, aunque sea menos perdonable en Lalín. Siempre tengo que ejercer de ourensán de las tierras altas explicando que los grelos son los tiernísimos y delicadísimos gromos de flor de los nabos justo antes de romper.
Y ya, como remate final, tintaría los garbanzos con la grasa del chorizo.
翻译:这家餐厅多年来一直享有盛誉并且评价很高,尽管直到今天我才决定在这里评论它。
我将对 2 月 28 日星期五在一次来自该省南部的男子的集体聚餐上举行的炖菜进行评判,这是一种每年都会重复举行的仪式,尽管目的地并不总是相同的。
这道炖菜虽然不便宜,但毫无疑问味道很好。这证明了它享有的声誉以及为什么一些顶级熟食店将其作为供应商。
服务高效且专业,所有餐厅都座无虚席。
为了达到完美效果,我会减少水量,延长煮猪肉的时间。
而且我会考虑换成凯尔特猪肉,这种品种的炖菜质量要高得多,也许同时提供这两种炖菜会很有趣,价格可以解决疑虑和平衡......
我不知道我更喜欢用卷心菜还是萝卜缨炖菜,星期五这些菜非常好吃,很嫩。尽管服务员端上来的菜是萝卜菜,但它们并不是萝卜菜。
我原谅他,因为这种混淆很普遍,尽管在拉林身上就不太可原谅。我总是不得不扮演奥伦塞高地本地人的角色,向他们解释,grelos 是萝卜在绽放前娇嫩的花蕾。
最后,我要用香肠油脂给鹰嘴豆染色。