点评:My vision of Natasha's work is an understanding and overcoming of loneliness. In almost all works we observe either a single hero in different circumstances, or an explicit or implicit splitting of the character, and the appearance of one or more alter egos. And on all group scenes there is an obvious detachment of the participants from each other, expressed by very interesting artistic means. These include replacing part of the character’s face with a simple geometric figure. The alienation and loneliness of the main character is intuitively felt even where, as it seems to me, harmony was originally planned. In a special row are scenes with our smaller brothers, and only there is unity and harmony possible for Natasha. The use of elements of cubism deserves special attention. The interpretation of this technique as some kind of following Picasso’s style seems rather controversial to me. In my humble opinion, this technique is an attempt to interpret the scene as a mosaic. We look as if from the inside, through a mosaic, at the bright daylight, at the sun. The imperfection of the world is offered to be known as a view from the temple. The road to God and harmony is difficult and long, not everything is ideal, but we are obliged to follow this road. It seems to me that the presence of such a unifying big idea is the sign of real art.
翻译:我对娜塔莎作品的理解在于对孤独的理解和克服。在几乎所有作品中,我们要么看到一个身处不同境遇的英雄,要么看到角色或明或暗的分裂,以及一个或多个分身的出现。在所有群体场景中,参与者之间都存在着明显的疏离感,这通过非常有趣的艺术手法得以体现。例如,用简单的几何图形替换角色的部分面部。即使在我看来原本计划和谐共存的地方,也能直观地感受到主角的疏离感和孤独感。有一排特别的场景是我们和弟弟们在一起的,只有在那里,娜塔莎才能拥有团结和谐的氛围。立体主义元素的运用值得特别关注。将这种技巧解读为某种对毕加索风格的模仿,在我看来颇具争议。依我拙见,这种技巧试图将场景诠释为马赛克。我们仿佛从内部透过马赛克,凝视着明亮的日光,凝视着太阳。世界的不完美被视为一种来自圣殿的视角。通往上帝与和谐的道路艰难而漫长,并非一切都理想,但我们必须沿着这条路前行。在我看来,这种统一的宏大理念的存在正是真正艺术的标志。